De la culinaria y gastronomía duvergenses: El gualimón

Por el Dr. Rafael Leonidas Pérez y Pérez.

En Voces de Bohío, Vocabulario de la cultura taína, del dr. Rafael García Bidó (http://xn--monografas-r8a.com/), leemos:

«Guanime o Guanimo: Manjar de maíz nuevo, en su leche. Alimento hecho de maíz molido y cocido. Bollo de harina de maíz. Actualmente en la ciudad de Baní, en las mañanas, venden en la calle una masa de harina de maíz con algo de azúcar, la que envuelven en hojas de plátano y la ponen al fuego, como si fuese un asado. En pocos minutos esa masa se endurece, la desenvuelven y ya está lista para comer. Malaret da la palabra guanimí como la voz original.»

Pienso que la palabra GUALIMÓN, empleada en el municipio Duvergé para nombrar este alimento, es una corruptela del taíno GUANIMO.

El Gualimón, confeccionado a base de harina de maíz y coco como ingredientes principales, y envuelto en una hoja de plátano amarrado con un hilo de saco. Es parte de la culinaria y gastronomía de Duvergé. Está en su cultura, en su identidad. Antes era frecuente ver varias mujeres vendiéndolo en el parque central o por las calles del pueblo, esto ha mermado notablemente, aunque aún aparece quien los hace.

diccionariolibre.com, señala:

«1. gualimón

El gualimon es de Duvergé, es una especie de pastel en hoja, pero se hace a base de harina de maíz y con dulce, se suele acompañar de un vaso de leche o de mabí de limón.»

Con relación a los Guanimos Salados Linieros, Clara González, en cocinadominicana.com, expresa:

«Estos Guanimos Linieros son un delicioso plato originario de la zona norte del país, hecho con harina de maíz y jugoso relleno de res molida.»

Agrega:

«Los guanimos se envuelven en cáscara de maíz y se atan firmemente para prevenir que les entre agua cuando se hierven, lo que produce su forma peculiar y marcas cuando se desatan. Cuando una dama viste ropas muy apretadas para su talla se puede por ahí oír que dicha señora «parece un guanimo».

Sostiene:

«El guanimo dominicano

El guanimo puede ser un nombre taíno por lo que parece (y basado en nada más, sólo especulando aquí). Me encontré con este plato en mi ciudad natal de Montecristi, sólo para aprender más tarde en la vida, que no era sólo una comida regional.

Y en el Caribe

Una investigación rápida reveló que tanto en Puerto Rico como en Cuba existen platos con el mismo nombre (aunque con diferencias importantes, incluyendo que los puertorriqueños lo deletrean guanime).»

Prosiguiendo con:

«Hay entonces al menos cuatro diferentes platos con el mismo nombre en todas las islas del Caribe español, y en todos el maíz es el ingrediente en común. Esto pudiera sugerir que este plato es anterior a la separación de las islas como países únicos y que posiblemente tendrían un ancestro común, quizá un plato taíno. Si esto es así entonces el guanimo podría ser uno de nuestros platos más antiguos.»

Para el turismo provincial de Independencia, y más; preservemos y fomentemos el gualimón duvergense. Es nutritivo y sabroso.

(Imagen: Gualimón, palabra que para el suscrito proviene del taíno Guanimo).

vinylcuttingmachineguide.com